вторник, 22 октября 2019 г.

ЧТО СИМВОЛИЗИРУЕТ ШМИНИ АЦЕРЕТ?

Шмини Ацерет - это восьмой день Суккота/кущей. На восьмой день обрезывали младенцев, на восьмой день было посвящение священников. На восьмой или первый день недели Мессия воскрес! Число 8 следует за числом 7 (полнота) и символизирует НОВОЕ НАЧАЛО, ВЕЧНОСТЬ!

Откр. 21:5
И сказал Сидящий на престоле: се, творю все новое. И говорит мне: напиши; ибо слова сии истинны и верны.

Традиция

Название праздника взято прямо из Торы, где сказано (Бамидбар, 29): «В восьмой (Шмини) день у вас будет праздничное собрание (Ацерет)».

Раши комментирует: «Слово Ацерет является изъявлением любви. Так отец, не желая расставаться с сыновьями, говорит им: “Задержитесь (ацру) ещё на один день”».

С чем ещё можно сравнить этот праздник?

Рав сказал:
«Его история похожа на историю царя, устроившего праздник. На праздник пришли все его слуги и друзья и веселили царя. Царица сказала им: “Пока царь ласков с вами — просите его обо всем, что вам нужно”».

Так Тора советует Израилю: «Просите Вс-вышнего о ваших нуждах». Но Израиль в течение семи дней Сукот просит о милости для семидесяти народов мира, а не за себя. Поскольку Израиль не понял, что должен просить за себя, Царица задержала его ещё на день…

В Шмини Ацерет в еврейские молитвы вставляется упоминание о ветре и дожде, которое продолжается до Песаха.

Рабби Леви сказал:
«Вс-вышний хотел, чтобы у Израиля в каждый летний месяц было по празднику. В Нисане Он даровал ему Песах. В Ияре — Песах Катан. В Сиване — Шавуот. В Тамузе должен был быть большой праздник, но евреи согрешили, сделав себе “золотого тельца”. Поэтому и Ав, и Элул остались без праздников. Но месяц Тишрей вернул Израилю долг — на него приходятся Рош Ашанна, Йом Кипур и Сукот.

Вс-вышний сказал: “Месяц Тишрей вернул долги всех предыдущих месяцев, а Я остался в стороне?” И Он сделал праздничным ещё один день». (Псикта дерав Кагана)

Кончился пир [↑]

Жертвы, приносившиеся в Храме в Шмини Ацерет, отличались от тех, которые приносились в другие праздничные дни, установленные Торой. В Песах и Шавуот Мусаф — дополнительная жертва — состояла из двух быков, барана и семи овец. В Сукот в течение семи дней праздника в жертву приносились семьдесят быков, а кроме того — два барана и четырнадцать овец ежедневно. В Шмини Ацерет дополнительная жертва состояла всего из одного быка и одного барана!

Наши мудрецы так объясняли скромность жертвоприношения в Шмини Ацерет:
«Царь устроил празднество и пригласил всех своих подданных на семидневный пир. После его окончания он обратился к своему любимцу: “Все запасы мы истратили на угощение гостей. Устроим теперь трапезу для нас двоих. Давай поищем, и каждый отдаст то, что у него осталось…”

Так и сказал Вс-вышний Израилю: “В восьмой день у вас будет праздничное собрание… Пожертвуйте тем, что найдется — одним быком и одним бараном”».

Поэтому жертвоприношение Мусаф в Шмини Ацерет напоминает Мусафы Рош Ашана и Йом Кипура, когда тоже приносился в жертву один бык, а не два, а не Мусафы трех других радостных праздников.

В этом внешнем сходстве (с жертвами праздников, выпадающих на Дни Трепета) наши мудрецы усмотрели глубокое внутреннее сходство — в Сукот происходит прощение грехов и окончательное утверждение приговора.

Чудесная сила дождя [↑]

Мудрецы постановили, что мы должны восхвалять Вс-вышнего, посылающего в мир дожди, в благословении «Воскрешение мертвых» — втором по счету благословении молитвы Шмоне Эсре [она же — молитва Амида], в котором описываются Его величие и мощь, явленные всему миру.
Он заботится о пропитании всех живых существ, оживляет мертвых, поддерживает падающих, излечивает больных, освобождает узников и т. д.
В ряду подобных чудесных деяний упоминаются и дожди — ибо этот величайший дар Вс-вышнего, который видят все Его творения. (https://toldot.ru/shminiAtzeret.html)

ЧТО ТАКОЕ ИСРУ ХАГ?

И́сру Хаг (ивр. ‏אסרו חג‏‎, букв. «Привяжите к празднику!») относится ко дню, следующему за тремя праздниками восхождения в иудаизме, к которым относятся ПесахШавуот и Суккот. Фраза «Исру хаг» ведёт своё происхождение из Пс. 117:27, в котором написано: Бог — Господь, и осиял нас; вяжите вервями жертву, ведите к рогам жертвенника. Согласно Талмуду, этот стих следует понимать назидательно как «Сколько бы любой человек ни ел и ни пил на Празднике, он будет рассматриваться Священным Писанием так (по отношению к съеденному и выпитому им), будто он построил алтарь и принёс на нём жертву»[1]Бен-Иш Хай в своей респонсе общине, спросившей у него о причине соблюдения Исру Хага, процитировал рабби Исаака Лурия, сказавшего, что мы связываем религиозный праздник с последующим днём из-за оставшегося «света» праздника — другими словами, что святость праздника распространяется и на следующий будний день[2]. (https://ru.m.wikipedia.org/wiki/%D0%98%D1%81%D1%80%D1%83_%D1%85%D0%B0%D0%B3)

ЧЕМ БОЛЬШЕ РАДОСТИ, СВЕТА, ЛЮБВИ МЫ ПОЛУЧИМ ВО ВРЕМЯ ПРАЗДНИКОВ, ТЕМ ДОЛЬШЕ МЫ БУДЕМ РАДОВАТЬСЯ, СВЕТИТЬ, ЛЮБИТЬ!