Матф. 5:37
Но да будет слово ваше: да, да; нет, нет; а что сверх этого, то от лукавого.
В Талмуде есть похожие слова: "Пусть твои 'нет' и 'да' будут праведными [т.е. честными]" (Бава Меция 49а). В каком контексте они сказаны?
(Баба меция 49а): «“Весы верные… и hин [мерный сосуд] верный да будут у вас” (Ваикра 19:36), — [учит тебя], чтобы твое “нет” было праведным и твое “да” было праведным».