вторник, 8 июня 2021 г.

КРАЕУГОЛЬНЫЙ КАМЕНЬ

Ис. 28:16

Посему так говорит Господь Бог: вот, Я полагаю в основание на Сионе камень, – камень испытанный, краеугольный, драгоценный, крепко утвержденный: верующий в него не постыдится.

Я полагаю - дословно: Я положил:

לָכֵ֗ן כֹּ֚ה אָמַר֙ אֲדֹנָ֣י יֱהֹוִ֔ה הִנְנִ֛י יִסַּ֥ד בְּצִיּ֖וֹן אָ֑בֶן אֶ֣בֶן בֹּ֜חַן פִּנַּ֚ת יִקְרַת֙ מוּסָ֣ד מוּסָּ֔ד הַמַּֽאֲמִ֖ין לֹ֥א יָחִֽישׁ

Как евреи интерпретируют этот стих? Раши (11-й век) писал:

Вот, я положил основание: это прошедшее время. Ср.: (Есфирь 1:8) «Ибо так установил царь (יִסַּד)». И это следует толковать так: вот, Я Тот, Кто уже положил [камень в Сионе. Уже] указ был издан передо Мной, и Я поставил Царя Мессию, который будет на Сионе как אֶבֶן בּוֹחֵן, камень-крепость, выражение крепости и силы.

Петр цитирует Исайю:

1Петр. 2:6-9

Ибо сказано в Писании: вот, Я полагаю в Сионе камень краеугольный, избранный, драгоценный; и верующий в Него не постыдится.

Итак Он для вас, верующих, драгоценность, а для неверующих камень, который отвергли строители, но который сделался главою угла, камень претыкания и камень соблазна,

8 о который они претыкаются, не покоряясь слову, на что они и оставлены.

9 Но вы – род избранный, царственное священство, народ святой, люди, взятые в удел, дабы возвещать совершенства Призвавшего вас из тьмы в чудный Свой свет...

МОЛИМСЯ О СПАСЕНИИ ИЗРАИЛЯ!