воскресенье, 13 сентября 2020 г.

"ААЗИНУ" И "ШМА"

ЧЕМ ОТЛИЧАЮТСЯ "ААЗИНУ" ОТ "ШМА"?

Аазину - прислушайтесь,

Шма - слушать и слышать

Леилуй Нишмат Фейга бат Яков

Вопрос: Наша глава начинается необычным словом "Аазину" (прислушайтесь). Почему используется это слово, а не обычное слово "Шма", и в чем смысл обращения Моше?

Ответ: В нашей короткой главе мы читаем песню, которую пел Моше перед смертью, еще раз предупреждая наш народ, и предсказывая наше будущее. Тора предписывает нашему народу переписывать, помнить и внимательно изучать эту песню[1].

В начале песни, Моше взывает к небесам и земле: "Прислушайтесь небеса ... и услышит земля". По отношению к небесам используется слово "Аазину[2]". Это слово происходит от слова "Озен[3]" (ухо), и значит прислушиваться. В Торе слово "Хаазину" в разных формах встречается всего несколько раз[4], обычно же для слова "слушать", Тора использует слова, происходящие от корня "Шма", и также в нашем стихе этот корень используется по отношению к земле.

Согласно простому смыслу[5], Моше поэтически обращается в первом стихе к двум типам людей: к праведным мудрецам, которые называются "небесами", и к простому люду, который называется "землей".

Тем не менее, Хазал и большинство комментаторов, рассматривают небеса и землю как свидетелей[6], которые Моше берет против еврейского народа. Если мы не будем слушаться, наказание наступит и с небес (когда не будет дождя), и с земли, которая нас не стерпит.

Наши мудрецы[7] отмечают, что и пророк Йешияху (1:2) употребляет похожее выражение, но он наоборот использует слово "Аазини" по отношению к земле, а "Шиму" по отношению к небесам. Разницу они объясняют тем, что Моше был ближе к небесам, а Йешияху - к земле[8]. Они добавляют, что в период времени Йешияху, когда чаша греха нашего народа переполнилась, и начался период наказаний, пророк привел против нас тех самых свидетелей, которых взял когда-то Моше. 

Слово "Аазину" обычно используется до слова "Шма". Сначала требуется "приклонить ухо", прислушаться, а потом можно принять услышанное[9]. Ведь слово "Шма" обычно означает также принятие, и поэтому Таргум обычно переводит его словами "Кабел" - прими[10].

(http://www.torahone.com/docs/Haazinu2.htm)

Рамбан подробно объяснил, как проклятия в конце книги Ваикра относятся к разрушению Первого Храма, вавилонскому изгнанию и возвращению через семьдесят лет, а проклятия в главе Ки Таво относятся к разрушению Второго Храма и изгнанию Эдома, вплоть до Геулы – окончательного Избавления. Все, что произойдет с народом Израиля после этого, на все поколения, рассказывается в песне Аазину, о которой сказано: Дварим, 31:21 «Пусть эта песнь станет им свидетельством». Говорит Рамбан: "Дварим, 32:41-44 Это свидетельство о будущем: мы перенесем многие страдания и устоим в них. Всевышний будет нас сурово карать, но не истребит и не уничтожит память о нас, а затем смилуется над нами и воздаст нашим врагам Своим могучим и тяжелым мечом, и искупит наши грехи ради Своего Имени.

Таким образом, эта песня – ясное обещание будущего избавления, которое совершится вопреки безбожникам.

И так написано в “Сифри”: “Велико значение этой песни – в ней говорится о том, что происходит сейчас, о том, что происходило, и о том, что будет происходить, об этом мире и о мире Грядущем”. А намек на это содержится в самой Торе, ведь написано: “И пришел Моше, и произнес все слова песни этой народу” (Дварим, 32:44). Слово “все” (כָּל – коль) намеком указывает, что эта “песня” включает (כוללת – колелет) всё “уготованное им” (т. е. всё, что произойдет в будущем)."

(https://www.beerot.ru)

"ИМЕЮЩИЙ УХО ДА СЛЫШИТ..."

Семь раз в Откровении мы читаем "Имеющий слышать да слышит..."

Откр. 2:7

Имеющий ухо да слышит, что Дух говорит церквам: побеждающему дам вкушать от древа жизни, которое посреди рая Божия.

Откр. 2:11

Имеющий ухо (слышать) да слышит, что Дух говорит церквам: побеждающий не потерпит вреда от второй смерти.

Откр. 2:17

Имеющий ухо (слышать) да слышит, что Дух говорит церквам: побеждающему дам вкушать сокровенную манну, и дам ему белый камень и на камне написанное новое имя, которого никто не знает, кроме того, кто получает.

Откр. 2:29

Имеющий ухо (слышать) да слышит, что Дух говорит церквам.

Откр. 3:6

Имеющий ухо да слышит, что Дух говорит церквам.

Откр. 3:13

Имеющий ухо да слышит, что Дух говорит церквам.

Откр. 3:22

Имеющий ухо да слышит, что Дух говорит церквам.