В Шмот (Исходе) мы читаем:
«Почитай (в других переводах: чти) отца твоего и мать твою, чтобы продлились дни твои на земле, которую Господь, Бог твой, дает тебе.» (Исх. 20:12)
В комментарии Сончино сказано: "Уважение к родителям является одной из основных обязанностей всякого человека. Из этого правила нет исключений, кроме запрета повиноваться слову родителей, не признающих закон Всевышнего и повелевающих детям совершить преступление, нарушив закон Торы. Соблюдение заповеди уважать родителей иногда может быть связано с большими трудностями,
однако это не отменяет обязанности продолжать исполнение заповеди, которую Талмуд называет заповедью, не имеющей границ."
(http://www.machanaim.org/tanach/b-shemot/indb05_2.htm)
Раввин Ш.Р.Гирш в комментарии к этому стиху писал, что "сохранение великого Б-жественного института, которым является иудаизм, всецело зависит от послушания детей родителям, как теоретически, так и практически, а почтение, оказываемое отцу и матери, - это основное условие бессмертия еврейской нации." (http://www.machanaim.org/tanach/b-shemot/indb05_2.htm)
"чтобы продлились дни твои"
Иззвестный иудейский комментатор Раши писал:
"Если будешь почитать, (то дни твои) продлятся, а если нет — сократятся, ибо слова Торы понимаются как сжатое, лаконичное выражение: из "да" - "нет", из "нет" - "да" (из положительного, из предписания вытекает отрицательное, запрет; из отрицательного, из запрета вытекает положительное, предписание) [Mexuльтa]." (http://www.machanaim.org/tanach/b-shemot/indb05_2.htm)
В Дварим (Второзаконии) повторяется эта мицва (заповедь) и добавляются слова: "чтобы хорошо тебе было".
«Почитай (в других переводах: чти) отца твоего и мать твою, чтобы продлились дни твои на земле, которую Господь, Бог твой, дает тебе.» (Исх. 20:12)
В комментарии Сончино сказано: "Уважение к родителям является одной из основных обязанностей всякого человека. Из этого правила нет исключений, кроме запрета повиноваться слову родителей, не признающих закон Всевышнего и повелевающих детям совершить преступление, нарушив закон Торы. Соблюдение заповеди уважать родителей иногда может быть связано с большими трудностями,
однако это не отменяет обязанности продолжать исполнение заповеди, которую Талмуд называет заповедью, не имеющей границ."
(http://www.machanaim.org/tanach/b-shemot/indb05_2.htm)
Раввин Ш.Р.Гирш в комментарии к этому стиху писал, что "сохранение великого Б-жественного института, которым является иудаизм, всецело зависит от послушания детей родителям, как теоретически, так и практически, а почтение, оказываемое отцу и матери, - это основное условие бессмертия еврейской нации." (http://www.machanaim.org/tanach/b-shemot/indb05_2.htm)
"чтобы продлились дни твои"
Иззвестный иудейский комментатор Раши писал:
"Если будешь почитать, (то дни твои) продлятся, а если нет — сократятся, ибо слова Торы понимаются как сжатое, лаконичное выражение: из "да" - "нет", из "нет" - "да" (из положительного, из предписания вытекает отрицательное, запрет; из отрицательного, из запрета вытекает положительное, предписание) [Mexuльтa]." (http://www.machanaim.org/tanach/b-shemot/indb05_2.htm)
В Дварим (Второзаконии) повторяется эта мицва (заповедь) и добавляются слова: "чтобы хорошо тебе было".
«Почитай отца твоего и матерь твою, как повелел тебе Господь, Бог твой, чтобы продлились дни твои, и чтобы хорошо тебе было на той земле, которую Господь, Бог твой, дает тебе.» (Втор. 5:16)
"Рабби Авими, сын рабби Абугу, сказал: «Один кормит родителей изысканной пищей и теряет будущий мир, а другой заставляет отца крутить мельничные жернова и получит за это плату в грядущем мире. У того, который кормил родителей лучшими блюдами, отец однажды спросил: «Сын мой, откуда ты все это берешь?» Сын ответил: «Старик, ешь и молчи». Этот сын будет наказан за такой пренебрежительный ответ отцу."
(http://chassidus.ru/nedelnaya_glava/besedy/voeschanan.htm)
Однажды у матери р.Тарфона, которая прогуливалась по своему двору, порвался ремешок и сандалий соскочил с ноги. Когда р. Тарфон увидел это, он положил свои руки под ноги матери, и она прошла по ладоням сына со двора до своей комнаты (Мудрецы Талмуда. Сборник сказаний, притч, изречений. Ростов-на-Дону. Феникс, 2005, с.91).
"Р. Йеуда, сын Бтеры, говорит: „Человек да боится мать и отца и субботы мои да соблюдает“ (Ваикра 19:3) — как субботы должны соблюдать и мужчины, и женщины, так и родителей должны почитать и мужчины, и женщины." http://www.moshiach.ru/study/enciclopedia/respect2parents.html